“Oil” in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Oil” (the noun, as in the fuel) is written using the Latin script as:

(m) Zit

Using the Arabic script, it is written as:

زيت (m)

In Tunisian Arabic, “Oils” (the noun) is written using the Latin script as:

Zyout

Using the Arabic script, it is written as:

زيوت

Listen to these two words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“What is the price of oil right now?”

Chnowa soum ezit taw?

شنوة سوم الزيت تو؟

 
“What kind of oil does the car take?”

Chnowa naw3 ezit eli yetsab fel karhba hedhi?

شنوة نوع الزيت اللي يتصب في الكرهبة هذي؟

 
(as an adjective) “The car needs an oil change.”

Lkarhba lezemha tabdil zit.

.الكرهبة لازمها تبديل زيت

 
“Can you check the oil in the engine, please?”

Tnajem tetfa9ad ezit fel moteur, brabi?

تنجم تتفقد الزيت في الموتار، بربي؟

 
“I’ll check the oil in the engine.”

Taw netfa9ad ezit elli fel moteur.

.تو نتفقد الزيت اللي في الموتار

 

Comments are closed.