“Trunk”, “Trunks” (car) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Trunk” (the noun, as in the storage compartment at the back of a car) is written using the Latin script as:

(m) Malle

Using the Arabic script, it is written as:

مال (m)

In Tunisian Arabic, “Trunks” (the noun) is written using the Latin script as:

Des malles

Using the Arabic script, it is written as:

داي مال

Listen to these two terms pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
“The luggage is in the trunk.”

El bagage ma7tout fel malle.

.الباقاج محطوط في المال

 
“Open the trunk.”

7ell el malle.

.حلّ المال

 
“Put it in the trunk.”

(masculine-based object) 7ottou fel malle.

(feminine-based object) 7ott’ha fel malle.

.حطّو في المال (masculine-based object)

.حطّها في المال (feminine-based object)

 
“How does this trunk open?”

Kifeh yet7al el malle hetha?

كيفاه يتحلّ المال هذا؟

 
“I checked both trunks.”

Thabbat fel les malles ezzouz.

.ثبّت في لي مال الزوز

 

In other Mediterranean languages and dialects

“Trunk”, “Trunks” (car) in Greek

“Trunk”, “Trunks” (car) in Turkish
 

Comments are closed.