“Bloom” (future) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Bloom” (the verb, in the future tense) is written using the Latin script as:

(He) Yfatta7

(She) Tfatta7

(They) Yfatt7ou

Using the Arabic script, it is written as:

يفتّح (He)

تفتّح (She)

يفتّحوا (They)

Listen to these three words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

 
When are the plants going to bloom?

Wa9eh bech yfatt7ou e nabatet?

وقتاه باش يفتّحو النباتات؟

 
Will this flower begin to bloom soon?

E nawara hedhi bech tafatta7 3la 9rib?

النوارة هذي باش تفتّح على قريب؟

 
This flower will bloom during the spring.

E nawara hedhi bech tfatta7 fi rbi3.

.النوارة هذي باش تفتّح في الربيع

 
These flowers are going to bloom soon!

E nawar hedha bech yfatta7 3la 9rib.

.النوار هذا باش يفتّح على قريب

 
This plant is going to bloom next April.

E nabta hedhi bech tfatta7 avril e jey.

.النبتة هذي باش تفتّح أفريل الجاي

 
These plants will bloom between May and June.

E nabtet hedhom bech yfatt7ou bin mai w juin.

.النباتات هاذم باش يفتّحوا بين ماي وجوان

 
This flower won’t bloom anytime soon. It blooms in the winter.

E nawara hedhi mouch bech tfatta7 3la 9rib. Bech tfatta7 fi chta.

.النوارة هذي موش باش تفتّح على قريب. باش تفتّح في الشتاء

 

Related words in Tunisian Arabic

“Flower”, “Flowers” in Tunisian Arabic
 

Comments are closed.