“Mentor”, “Mentors” (nouns) in Tunisian Arabic

In Tunisian Arabic, “Mentor” (the noun) is written using the Latin script as:

(m) Morched

(f) Morchda

Using the Arabic script, it is written as:

مرشد (m)

مرشدة (f)

In Tunisian Arabic, “Mentors” (the noun) is written using the Latin script as:

Morchdin

Using the Arabic script, it is written as:

مرشدين

Listen to these two words pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements

I’m a mentor at a local university.

(m) Ena lmorched f fac local.

(f) Ena lmorchda f fac local.

.أنا مرشد في فاك لوكال (m)

.أنا مرشدة في فاك لوكال (f)

I’m looking for a mentor to assist me with my career.

(m) 9a3ed nlawej 3la morched y3aweni f carrieri.

(f) 9a3ed nlawej 3la morchda t3aweni f carrieri.

.قاعد نلوج على مرشد يعاوني في كارياري (m)

.قاعد نلوج على مرشدة تعاوني في كارياري (f)

I’ve had a few very good mentors in my life.

Ken 3andi barcha morchdin behin f 7yeti.

.كان عندي برشا مرشدين باهين في حياتي

He is my mentor.

Houa lmorched mte3i.

.هو المرشد متاعي

She is my mentor.

Hia lmorchda mte3i.

.هي المرشدة متاعي

 

Comments are closed.