“Waiting” (present) in Lebanese Arabic
In Lebanese Arabic, “Waiting” (the verb, in the present tense) is written using the Latin script as:
(I) 3ambentor
(You) (m) 3ambtentor
(You) (f) 3ambtentre
(You, plural) 3ambtentro
(He) 3ambyentor
(She) 3ambtentor
(We) 3amnentor
(They) 3ambyentro
Using the Arabic script, it is written as:
عبنتور (I)
عمبتنتور (m) (You)
عمبتنتري (f) (You)
عمبتنترو (You, plural)
عمبينتور (He)
عمبتنتور (She)
عمننتور (We)
عمبينترو (They)
Listen to these words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“I’m waiting for you.”
(m) 3ambentrak.
(f) 3ambetnrik.
.عمبنتور (m)
.عمبتنتور (f)
“I’m waiting for you outside.”
(m) 3ambentrak bara.
(f) 3ambetnrik bara.
.عمبنتور بارا (m)
.عمبتنتور بارا (f)
“Were you waiting long?”
(m) Kenet 3ambtentor ktir?
(f) Kente 3ambtentre ktir?
كنت عمبتنتوركتير؟ (m)
كنتي عمبتنتري كتير؟ (f)
“Send me the location of where you’re waiting.”
(m) B3atle 2al mahal yali 3ambtentor.
(f) B3atile 2al mahal yali 3ambtentre.
.بعتلي ألماحال يلي عمبتنتور (m)
.بعتيلي ألماحال يلي عمبتنتري (f)
“Where are you two waiting right now?”
2ento naynetkon wen 3ambtentro hala2?
أنتو نيناتكون وين عمبتنترو حالاق؟
“Are you two still waiting for him to finish class?”
2ento naynetkon ba3adkon 3ambtentero la 2elo la yekhlas 2al saf?
أنتو نيناتكون بعدكون عمبتنترو لاقلو لايخلص ألأصاف؟
“She is waiting for you to call.”
3ambtentrak la talfenla.
.عمبتنتراك لاتالفنلا
“We are waiting outside for you right now.”
(m) 3amnentrak bara hala2.
(f) 3amnentrik bara hala2.
.عمننتراك بارا حالاق (m)
.عمننتريك بارا حالاق (f)
“My family is waiting for me at the airport.”
3aylte 3ambyentroune bel matar.
.عايلتي عمبينتروني بلماتار
Comments are closed.