“Forgot” (past) (verb) in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Forgot” (the verb, in the past tense) is written using the Latin script as:
(I) Nsit
(You) Nsit
(You, plural) Nsitou
(He) Nse
(She) Nset
(We) Nsina
(They) Nsew
Using the Arabic script, it is written as:
نسيت (I)
نسيت (You)
نسيتو (You, plural)
نسى (He)
نسات (She)
نسينا (We)
نساو (They)
Listen to these words pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“I’m late because I had forgotten my wallet.”
Jit emakher khaterni nsit el portefeuilles mte3i.
.جيت امخّر خاطرني نسيت البورتفوي متاعي
“I forgot my phone in the car but I went and got it.”
Nsit telifouni fel karhba ama mchit jebtou.
.نسيت تليفوني في الكرهبة أما مشيت جبتو
“Did you forget my order?”
Nsit el kmanda mte3i?
نسيت الكماندا متاعي؟
“Did you forget to stop at the store earlier?”
Nsit bech te9ef fel hanout 9bila?
نسيت باش تاقف في الحانوت قبيلا؟
“Did you two forget to get groceries earlier?”
Nsitou bech techriw el 9adhya 9bila?
نسيتو باش تشريو القضية قبيلا؟
“He forgot to call earlier.”
Nse bech yotlob 9bila.
.نسى باش يطلب قبيلا
“She forgot her purse so we went back to get it.”
Nset el sac mte3ha yekhi rja3na bech nhezouh.
.نسات الساك متاعها ياخي رجعنا باش نهزّوه
“We forgot the keys so we had to go back to the house to get them.”
Nsina el mfeta7 yekhi rja3na bech njibouhom.
.نسينا المفاتح ياخي رجعنا باش نجيبوهم
“The airline forgot to put one of the pieces of luggage on the airplane.”
Chariket el tayaran nsew bech y7otou wa7da mel falijet fel tayara.
.شركة الطيران نساو باش يحطّو وحدة من الفليجات في الطيّارة
Comments are closed.