“Yearly” in Tunisian Arabic
In Tunisian Arabic, “Yearly” (the adjective) is written using the Latin script as:
Kol 3am
Using the Arabic script, it is written as:
كلّ عام
Listen to this term pronounced (audio)
Examples in sentences or statements
“My family takes a yearly vacation.”
3ayelti yemchiw fi 3otla kol 3am.
.عايلتي يمشيو في عطلة كلّ عام
“Is the awards competition yearly or every two years?”
El 7afla mta3 el jaweyez tsir mara kol 3am wala kol 3amin?
الحفلة متاع الجوايز تصير مرّة كلّ عام ولّا كلّ عامين؟
“I clean this garage yearly.”
Enadhef el garage hedha kol 3am.
.إنظّف الڤراج هذا كلّ عام
“Does this magazine come out yearly?”
El majalla hedhi tokhrej marra kol 3am?
المجلة هاذي تخرج مرّة كل عام؟
“Next week is my yearly trip camping in the desert with some friends.”
El jem3a el jeya bech nemchi nkhayyem fel sa7ra m3a s7abi kima kol 3am.
.الجمعة الجاية باش نمشي نخيّم في الصحرا مع صحابي كيما كلّ عام
Comments are closed.