“Grocery store”, “Grocery stores” in Lebanese Arabic

In Lebanese Arabic, “Grocery store” is written using the Latin script as:

Mahal khedra

Using the Arabic script, it is written as:

محل خضر

In Lebanese Arabic, “Grocery stores” is written using the Latin script as:

Mahalet khedra

Using the Arabic script, it is written as:

محليت خضر

Listen to these two terms pronounced (audio)


 

Examples in sentences or statements 

 
“I’m going to go to the grocery store.”

Bade rouh 3al mahal khedra.

.بدي روح على محل الخضرة

 
“Can you drive me to the closest grocery store?”

(m) Fik tekhedne bel siyarat 3ala 2a2rab mahal khedra?

(f) Fike tekhdine bel siyarat 3ala 2a2rab mahal khedra?

فيك تاخدني بالسيارة على اقرب محل خضرة؟ (m)

فيكي تاخديني بالسيارة على اقرب محل خضرة؟ (f)

 
“Do you want me to pick you up anything at the grocery store?”

(m) Badak jeblak shi men 2al mahal khedra?

(f) Badik jeblik shi men 2al mahal khedra?

بدك جبلك شي من محل الخضرة؟ (m)

بديك جبليك شي من محل الخضرة؟ (f)

 
“What time is the grocery store open until?”

Li2ay se3a bidal fetih 2al mahal khedra?

لأية ساعة بضل فاتح محل الخضرة؟

 
“The grocery store should be open now.”

Mahal khedra lezim yikoun fetih hala2.

.محل الخضرة لازم يكون فاتح هالاء

 

In other Mediterranean languages and dialects

“Grocery store”, “Grocery stores” in Lebanese Arabic
 

Comments are closed.